Jump to content

marty

New Member
  • Posts

    3
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by marty

  1. My mistake, I did mean "Garnett". That's very interesting fact. Regardless, Dostoevsky became one of my favorites through Garnett's translations, and I preferred his work to the Penguin classics edition. I'm still curious if the new translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky is decent, I've been meaning to try it out. I would suggest, barnaby, to try that one and see if you like it, since Nabokov, Brodksy (and Ben Mines, by proxy) believe Garnett's translation to be less authentic. Maybe the newer Penguin Classics version is quality, I don't know.
  2. I loved this book! Levin and Kitty were my favorites too. I thought about reading that again this summer.
  3. You can pretty much depend on any Constance Garner translation. I read Brothers Karamazov last summer and Crime and Punishment yesterday and loved them both. I have heard good things of the Richard Pevear and Larissa Volokhonsky translations also.
×
×
  • Create New...